crows know the hour of prayer
I hear them gather each morning
just above my open window
I wrap myself in fringes
they stand ready in burnished black
and together we open our throats
I seek the heights of Spirit
then fold my tent of Meeting
and move into my day
they soar into the heavens
flit between treetop and roof
observant and open to All that is
crows know the hour of prayer
and when we meet again at twilight
maybe they will teach me to fly
at the edge of the world
the sea abandons all she is
after flinging herself upward
after singing full-throated and pure
like a sigh she subsides
back into herself into fullness
What’s The Difference
*from One With Willows copyright 2020 by Joan Myles*
Okay, I forgot.
I’m sixty years old,
and I forgot Helen Keller was deaf.
And for a moment, I was confused.
what’s the difference?
It doesn’t change anything,
doesn’t insult anyone,
or disrupt world economics.
it’s actually a compliment.
I didn’t forget Keller’s brilliance,
the way she advocated for blind folks around the world,
her eloquent use of words.
I didn’t forget Keller knew German,
French and Greek; appreciated
the ocean, Socialism and Beethoven.
Deafness and blindness
were sudden cliffs
Keller navigated throughout her life,
the shocking scenery
and heart–stopping challenges
most people find too distracting
to go on living.
That’s the difference—
Helen Keller lived.
Learning another language is interesting on so many levels as you probably know.
One thing that keeps coming up for me is what happens when the correct word in the correct language does not come readily to mind. I don’t go blank as one might expect. I end up reverting to the last language I studied–kind of a default mode I suppose.
So when I was studying French in College, I naturally defaulted to English. That makes sense.
And in Grad school when I was learning Hebrew, my default became French. That was a bit surprising.
And would you believe it–now as I wade into the shallows of Spanish vocabulary and make chart upon chart of Spanish verb conjugations, Hebrew is popping up all over the place.
*The perfect expression for puzzlement and frustration in any land*
Keep learning, my Darlings!
Well, to let you all knowI’m learning Spanish
and as I hablo
I learn about me
and the mi that means my
Yes, I’m loving the learning
and I’m less and less shy
and the red box is big
and is under the table
I’ll be rhyming in Spanish
just as soon as I’m able
summer flowson soap bubble currents
spins me like the lace
tiny birds weave into song
a tiny birdin the dark in the dark
sings the sun to shine
and so aI gather
a spark a spark
and make the brightness mine
*Yes, it’s Thursday once more. So what? you ask.
Well, around here, Thursday means homemade pizza will grace our dinner table…and all its sweetness fwill fill the house.*
Each moment a Feast
by Joan Myles
suddenly I am here
tomatoes and peppers and onions
and your words are with me
alive with the olive oil
sinking into my awareness
the dough and I have become one
as I am
where you are where
we are together
in this moment
what do the birds knowas the rain gathers
their song remains constant
even behind the veil